Колгосп тварин | антиутопія


Усі тварини рівні та деякі тварини більш рівні за інших.

Сатирична казку для дорослих/ Дж. Оруел ; пер. І. Чернятинський  легко знайти у  вільному доступі. Твір є надзвичайно лаконічним, написаний простою живою мовою, репліки і діалоги дуже вдалі і промовисті. З естетичної точки зору для мене ’Колгосп тварин’ – це шедевр політичного сарказму і антиутопії.

Цікавий факт, що Дж. Оруел заплатив свої гроші за друк українсього перекладу його ’Animal farm’. Іншим цікавим фактом є те, що перекладач сховався під псевдонімом, а справжнє його ім’я Ігор Шевченко. Для нас це зараз неабияка дивина таке уникнення слави.
Кращого твору про побудову комунізму я ще не читав і маю припущення, що і Ви також. До того ж казка є коротенькою, тому навіть якщо вона не так сильно Вам сподобається як мені, часу все ж буде не шкода.

Кому ліньки, можна подивитись екранізовані версії:          Фільм                 Мультик

Висновки: дуже раджу дітям, підліткам, студентам політологам, культурологам, соціологам, письменникам та усім хто несе на собі печать комуністичної партії СРСР. Особливо класно було б дати це почитати нашим дідусям і бабусям, батькам.

Оцінка: 10/10

Також викладаю підбірку обкладинок іцієї книжки і постерів до фільмів.

 

Залишити відповідь

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out /  Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out /  Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out /  Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out /  Змінити )

З’єднання з %s